双语灵修(葛培理牧师):9月1日 第一个宣教士

九月一日

第一个宣教士

 

来跟从我,我要叫你们得人如得鱼一样。

—–太4:19

 

耶稣本人是第一个宣教士!他没有被动地坐着等那些碰巧对他的教训感兴趣的人来找他。他却就近生病的人,悲伤的人,忧愁的人,并详细讲解了他的喜乐、医治和救赎的信息。即使在未成年时,他也曾去过圣殿并“教导”那些在古老传统上不易改变的文士和律法师。他来到海边,把他的教导讲解给普通的劳动者,他说:”来跟从我,我要叫你们得人如得鱼一样。”无论他走到哪里,他都会挑战,触及根源,并改变别人。最后,他们却把他钉在十字架上,因为他破坏了他们的自私、安全感,以及自以为义的生活的方式。耶稣不但是个传教士,他也承诺他的追随者也是传教士!

 

今日祷告

不论我走到哪里,都是为你宣教的禾场。帮助我常常意识到这一点,如此我便可以告诉别人喜乐的信息。

 

September 1.

The First Missionary

 

Follow me, and I will make you fishers of men.

—Matthew 4:19

 

Jesus Himself was the first missionary! He did not sit by passively and let those who happened to be interested in His teaching come to Him. He went out where the sick, the sorrowing, and the sad were, and expounded His message of joy, healing, and salvation. Even at a tender age, He went to the Temple and “taught” the doctors and lawyers who were entrenched in the old traditions. He found His way to the seaside and intruded upon the life of the commonest of laborers, saying, “Follow me, and I will make you fishers of men.” Wherever He went He challenged, uprooted, and changed men. And at length they nailed Him to a cross because He had upset their selfish, secure, smug way of life. Not only was Jesus a missionary, but He pledged His followers to be missionaries, too!

 

Prayer for the day

Wherever I go, it is a mission field for You, Lord. Help me to be conscious of this, so that I may tell others the joyous message.

 

标签

发表评论