双语灵修(葛培理牧师):2月6日 基督有洁净的能力
2月6日
基督有洁净的能力
若山羊和公牛的血……尚且叫人成圣、身体洁净.何况基督……他的血岂不更能洗净你们的心〔原文作良心〕除去你们的死行、使你们事奉那永生神么。
—来9:13-14
心怀愧疚是一种体验,心理学家也许会将之定义为负罪情节,企图将负罪感合理化;但当我们借着践行上帝的律法从中觉醒的时候,再也没有任何一种解释可以安抚你良心的不懈呼声。许多罪犯最终向当局自首,是因为愧疚对人内心的鞭笞更甚于牢狱之灾。圣经指示我们,基督可以洗净良心,心中的愧疚得以洗净,不再受它无休止的责难,但那救你的并非是良心的洁净,而是对基督的信靠。那洁净的良心不过是与上帝缔接了当有的关系所导致的结果。
今日祷告:
天父啊,我站立在对祢无尽宽恕的敬畏中。奉耶稣的名,阿们。
February 6
The Cleansing Power of Christ
For if the blood of bulls and of goats . . . sanctifieth to the purifying of the flesh; how much more shall the blood of Christ, . . . purge your conscience from dead works to serve the living God?
—Hebrews 9:13,14
To have a guilty conscience is an experience. Psychologists may define it as a guilt complex and may seek to rationalize away the sense of guilt; but once this has been awakened through the application of the law of God, no explanation will quiet the insistent voice of conscience. Many a criminal has finally given himself over to the authorities because the accusations of a guilty conscience were worse than prison bars. The Bible teaches that Christ cleanses the conscience. To have a guilty conscience cleansed and to be free from its constant accusation is an experience, but it is not the cleansing of the conscience that saves you; it is faith in Christ that saves, and a cleansed conscience is the result of having come into the right relationship with God.
Prayer for the day:
I stand in awe of the magnitude of Your forgiveness, Father. In Jesus’ Name, Amen.
发表评论