双语灵修(葛培理牧师):2月18日 将来的生活

 

2月18日

将来的生活

 

耶稣说:……你们必看见人子坐在那全能者的右边,驾着天上的云降临。

——马可福音14:62

 

我们所生活的世界到处充满了悲观情绪,令人极度失望。很多信徒也变得捶胸顿足,四处闲荡,面对当今世界的情形,不知道自己在做什么。

圣经教导我们说,在迫害、困惑、战乱、谣言中,要彼此安慰,耶稣基督将会再来,并且带着荣耀和尊贵再来。

每到晚上,在睡觉前我都会反思,或许我睡着前神会临到;早晨看到黎明,我也会反思,或许祂今日会来临。

神告诉我们要常常反省,随时随地做好准备,迎接祂的再来。“所以,你们也要预备,因为你们想不到的时候,人子就来了”(太24:44)。你认为基督今天会来吗?可能你会说“不会吧”,但是有可能恰好今天祂会来临。那将是一个多么荣耀的时刻,我们将再次团聚在一起!

今日祷告:

耶稣基督,即使在今天见到祢的面,我也会满心喜乐,谢谢祢给我们这样的盼望。奉耶稣的名,阿们。

 

February 18

How Will You Live?

And Jesus said, . . . and ye shall see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.
—Mark 14:62

The world in which we live is full of pessimism. No Christian has the scriptural right to go around wringing his hands wondering what we are to do in the face of the present world situation.

The Scripture says that in the midst of persecution, confusion, wars, and rumors of wars, we are to comfort one another with the knowledge that our Lord Jesus Christ is coming back in triumph, glory, and majesty.

Many times when I go to bed at night I think to myself that before I awaken Christ may come. Sometimes when I get up and look at the dawn I think that perhaps this is the day He will come.

He has told us Christians to be watching constantly and to be ready, “for in such an hour as ye think not the Son of man cometh” (Matthew 24:44). Do you think Christ will come today? “Probably not,” you say. It is on just such a day that He may come. What a glorious time of reunion it’s going to be, when we shall be caught up with Him!

Prayer for the day:

Thank You, Jesus, for the hope that even today I may have the joy of seeing You face to face! In Jesus’ Name, Amen.

标签

发表评论