双语灵修(葛培理牧师):2月26日 操练属灵的果子

 

2月26日

操练属灵的果子

圣灵所结的果子是:仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、温柔、节制。
(加拉太书 5:22-23)

 

基督可以除去你内心的争战。如果没有神的帮助,人总是被两种力量驱使:他的本性促使他做荒谬的事情;他的良知劝导他做正义的事情。敌对的欲望和冲动的情感,使他内心变得惶恐不安。

医学家得出结论,这种争战是由于机体故障和精神分裂所导致,很多医生相信导致这种现象的原因是压力、紧张以及内心的挣扎。

保罗一定经历过内心的争战,他大叫“我是多么可怜的一个人,谁能使我从要死的身体里解脱呢?”后来他找到了答案“感谢神藉着耶稣基督我们的主,使我得以解脱”。

今日祷告:

神啊,只有圣灵可以平息我们内心的争战,帮助我时常想起祢的同在。奉耶稣的名,阿们。

 

February 26

Practice the Fruits of the Spirit

But when the Holy Spirit controls our lives he will produce this kind of fruit in us: love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control……
—Galatians 5:22,23 (TLB)

Christ can rid you of inner conflict. Man without God is always torn between two urges. His nature prompts him to do wrong, and his conscience urges him to do right. Antagonistic desires and crossed-up emotions keep him in a state of personal instability.

Medical men have almost concluded that this conflict is the basis of much physical breakdown and nervous collapse. Many doctors now believe that among the contributing causes of the common cold are stress, tension, and inner conflict.

Paul must have been in the midst of such a personal civil war when he cried, “O wretched man that I am! Who shall deliver me from the body of this death?” Then he answered his own question when he said, “I thank God through Jesus Christ our Lord.”

Prayer for the day:

Only Your Holy Spirit, Lord, can control my innermost feelings. Help me to be conscious of Your presence this day. In Jesus’ Name, Amen.

标签

发表评论