显/隐菜单

双语灵修(葛培理牧师):11月15日 家的盼望

11月15日

家的盼望

 

知道自己有更美长存的家业。

希伯来书10:34

 

感谢神!我们信主的人有确据,我们将会去一个充满幸福、喜乐和平安的家。这有福的盼望使我们刚强,能够忍受艰难困苦。我们在这里不会坚持自己所要的,也不会为自己争夺权利,但我们愿意为了那些尚未到来的事物而忍受一切的损失。地上的财产与我们无关。这里的品质可能很差,但圣经教导我们:那里的品质要好得多。这里的产业会消逝,那里的产业是永恒的。

 

如果没有一个确保永久的、幸福的、不受世俗伤害的家,就没有人能拥有真正的平安。

 

不久前,两位老朋友相继去世。一个是富人,一个是穷人。富人不在基督里,他正在和他的另一个朋友交谈。他说:“当我死时,我不得不撇下我的财富。当他死时,他将回到他的丰富中去。”

 

因此,他一语道破了世人和基督徒两个截然不同的观念。

 

平安不是随随便便的,它必须以明确的事实为基础。在上帝这一边拥有所有的事实,而在世界那边却没有。所以,能赐平安的是上帝,而不是世界。我们的掌权者应该寻求和促进国家与世界的和平,这是荣耀、正确和值得称赞的;但他们必须认识到,没有和平之君基督,和平是有限的。

 

圣经教导我们,除非和平之君基督再来,世界将永远不会达到这种安宁与永久和平的境界。当祂来作王掌权时,人类将不再有战争。

 

今日祷告:

天父,我们的盼望在乎祢。我们知道我们将要见祢,并得享祢的荣耀;奉耶稣的名,阿们。

 

November 15

A HOME AND A HOPE

You yourselves had[in heaven]a better and lasting possession.Hebrews 10:34,AB

Thanks be unto God,we believers in Christ have the assurance that we are going to a home where all is happiness,joy,and peace.This blessed hope fortifies us to bear our hardships.We will not insist on our wants here and fight over our rights,but we will be willing to suffer the loss of all things for the sake of those things which are yet to come.Earthly possessions will not vitally concern us.The quality here may be poor,but the Bible teaches that the quality there is far better.The possessions here will pass away;the possessions there are enduring.

No one can have real peace who does not have the assurance of a permanent and happy home which will not be subject to earthly casualty.

Some time ago two old friends were dying.The one was rich,and the other poor.The rich man was outside of Christ,and he was talking to another of his friends.“When I die,”he said,“I shall have to leave my riches.When he dies,he will go to his riches.”

Thus in a word he summed up the two radically different principles which govern the world and the Christian.

Peace is not arbitrary.It must be based upon definite facts.God has all the facts on His side;the world does not.Therefore God,and not the world,can give peace.It is honorable,right,and praiseworthy that our leaders should seek and promote national and world peace;but they must recognize its limitations without Christ,the Prince of Peace.

The Bible teaches that the world will never come to this place of tranquility and permanent peace until Christ,the Prince of Peace,comes back to this earth.When He comes to reign and rule,man shall know war no more.

Pray for the Day:

Father,our hope is in You.We know that we will see You and experience Your glory;in Jesus’Name,Amen.

 

 

 

标签

发表评论